User Tools

Site Tools


pl:calamares

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Last revisionBoth sides next revision
pl:calamares [2019/08/16 17:29] – created pavroopl:calamares [2019/08/16 18:04] pavroo
Line 3: Line 3:
 Począwszy od wersji 4.6, Sparky domyślnie używa instalatora Calamares. Począwszy od wersji 4.6, Sparky domyślnie używa instalatora Calamares.
  
-Calamares jest dostępny w systemie Live jako ikona „Sparky Installer”, który można uruchomić pulpitu lub menu systemu -> podmenu System.+Calamares jest dostępny w systemie Live jako ikona „Sparky Installer”, który można uruchomić pulpitu lub menu systemu -> podmenu System.
  
 {{:calamares0.png?600|Calamares icon}} {{:calamares0.png?600|Calamares icon}}
Line 41: Line 41:
 {{:calamares4-uefi.png?500|UEFI partitioning}} {{:calamares4-uefi.png?500|UEFI partitioning}}
  
-If you have no partitions on your machineyou can use "Automated Partitioning' optionThe installer asks you about that and will use all the free disk space.+Jeśli nie masz żadnych partycji na swoim komputerzemożesz użyć opcji „Automatyczne partycjonowanie”Instalator zapyta o to i wykorzysta całe wolne miejsce na dysku.
  
-If you have other system installed on your machine and no separated partitions for Sparky, use 'Install alongside' option so shrink an existing partition if you'd like to keep existing other OS installed on.+Jeśli na komputerze jest zainstalowany inny system i nie ma oddzielnych partycji dla Sparky, użyj opcji „Zainstaluj obok” aby zmniejszyć istniejącą partycję, jeśli chcesz zachować istniejący inny system operacyjny.
  
-If you still are not sure about the partitioning processread [[partitioning|Disk partitioning]] guide.+Jeśli nadal nie masz pewności co do procesu partycjonowaniaprzeczytaj przewodnik [[partitioning|Partycjonowanie dysku]].
  
-5. Type information about your account and the machine:+5. Wpisz informacje o swoim koncie i urządzeniu:
  
-  your full name +   twoje pełne imię 
-  your nick name use small letters and numbers only (no special charactersno white spaces+   twój nick - używaj tylko małych liter i cyfr (bez znaków specjalnychbez spacji
-  your password you can use smallblock lettersnumbers and special characters (no white spaces+   twoje hasło możesz używać małychdrukowanych litercyfr i znaków specjalnych (bez spacji
-  host name a name of your machine use small letters and numbers only (no special charactersno white spaces)+   nazwa hosta nazwa urządzenia używaj tylko małych liter i cyfr (bez znaków specjalnychbez spacji)
  
-You can use different password for the "root(system adminuserunchecking the "Use the same password for administrator account" boxthen type twice the root password in.+Możesz użyć innego hasła dla użytkownika „root” (administrator systemu), odznaczając pole „Użyj tego samego hasła dla konta administratora”a następnie wpisz dwukrotnie hasło root.
  
-**Important !**+**Ważne !**
  
 <WRAP center info 100%> <WRAP center info 100%>
-If you would like to set a home directory (the next stepon separatedshared partition, **DO NOT** use the same **user nick name** as already exist in the other Linux distribution you will be sharing the home directory withIf you deleted other Linux distribution before and there still exist your old home directory - **DO NOT** use the same nick name as you had before.+Jeśli chcesz skonfigurować katalog domowy (następny krokna oddzielnejwspółużytkowanej partycji, **NIE** używaj tej samej **nazwy użytkownika**, jaka już istnieje w innej dystrybucji Linuksa, którą będziesz współdzielić w katalogu domowymJeśli wcześniej usunąłeś inną dystrybucję Linuksa i nadal istnieje twój stary katalog domowy - **NIE** używaj tej samej nazwy użytkownika, co wcześniej.
  
-The new nick name **has to be different the before** so the home directory will get different nameso it will avoid problems after the first hard drive booting.+Nowa nazwa użytkownika **musi być inna niż wcześniejsza**, więc katalog domowy otrzyma inną nazwę, dzięki czemu unikniesz problemów po pierwszym uruchomieniu z dysku twardego.
 </WRAP> </WRAP>
  
 {{:calamares5.png?600|Users}} {{:calamares5.png?600|Users}}
  
-6. Summary if all the details are finesimply push the 'Next' button to start the installation process.+6. Podsumowanie jeśli wszystkie szczegóły są prawidłowewystarczy nacisnąć przycisk „Dalej”, aby rozpocząć proces instalacji.
  
-If you'd like to change somethingclick 'Back' button.+Jeśli chcesz coś zmienićkliknij przycisk „Wstecz”.
  
 {{:calamares6.png?600|Summary}} {{:calamares6.png?600|Summary}}
  
-7. Wait until the installation process will be finished.+7. Poczekaj na zakończenie procesu instalacji.
  
 {{:calamares7.png?600|Installation}} {{:calamares7.png?600|Installation}}
  
-8. Then restart your machine booting from a hard drive.+8. Następnie uruchom ponownie komputer z dysku twardego.
  
 {{:calamares8.png?600|Finish}} {{:calamares8.png?600|Finish}}
  
  
pl/calamares.txt · Last modified: 2021/05/04 15:26 by 127.0.0.1